top of page

品牌精神

William Wordsworth

威廉·華茲渥斯(William Wordsworth,1770年4月7日-1850年4月23日)

  • White LinkedIn Icon
  • White Twitter Icon
  • White Google+ Icon

「英國桂冠詩人威廉.渥茲華(William Wordsworth, 1770-1850)他的詩歌作品,清新、質樸,燃亮生命,提升了詩藝與詩人的高度,開啟英國文學的新時代」

William Wordsworth 以彩虹譬喻世事,希望人們保有赤子之心,以單純且真誠的方式,看待複雜的世界,盡善盡美。

My Heart Leaps Up

 

My heart leaps up when I behold
A rainbow in the sky:
So was it when my life began;
So is it now I am a man;
So be it when I shall grow old,
Or let me die!
The Child is father of the Man;
And I could wish my days to be
Bound each to each by natural piety.

William Wordsworth (1770-1850)

【我心飛揚】

 

遇見天際那一道彩虹
我心飛揚
當初生伊始 成長茁壯
乃至臨別相送
但願彩虹猶在
如非 由我隨風而逝吧!
兒時孕育成年的真誠
願此生與大自然相依相惜

~一本初衷~
JC

My Heart Leaps Up 我心飛揚 - William Wordsworth
00:00 / 00:00
bottom of page